Mostrar mensagens com a etiqueta Moodmatcher. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Moodmatcher. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 28 de maio de 2014

Moodmatcher Lipstick & Twist Sticks


Um dos primeiríssimos produtos a aparecer aqui pelo blog foram os batons Moodmatcher. Na altura achei-os curiosos porque se apresentavam como batons em cores como verde e azul mas, que em contacto com a pele se transformavam em rosa. O curioso destes batons é que apareceram em 1987, ou seja, têm menos um ano que eu de existência....

É muito difícil, diria quase impossível encontrarem posts sobre estes batons na Internet, agora já se encontra alguns mas, há dois anos atrás era completamente infrutífero procurar posts ou swatches sobre eles... Estes batoms são referidos em várias publicações como um "must have" de Linda Rodin e, não ou um ícone da moda mas, também se mantém entre os meus produtos mais usados!




Passado tanto tempo, continuo a usar imensos estes batons, principalmente quando saio à noite, em dias e noites de muito calor ou em que sei que vou beber e comer e poucos batons se aguentam à bronca! 

Sempre que tiro um destes batons da carteira rapidamente se transformam em tema de conversa, seja de raparigas ou rapazes que ficam sempre muito admirados com o meu batom verde que heroicamente levo à boca e, afinal, não fica verde. 

Mais tarde postei um batom semelhante, diria até em tudo igual da Barry M mas que só existem na versão verde.

Os Moodmatcher, os originais existem em várias cores e, embora todos se transformem em cor-de-rosa, seja qual for a cor deles, existem variações, em que os azuis tendem para uma cor mais arroxeada, o amarelo e o laranja para o coral e o verde é um fuchsia intenso e o que mais foi usado por mim até à data. 


Classic Moodmatcher

Comecei por usar estes batons porque não gostava de usar batom vermelho e continuo a preferir um rosa bem forte porque acho que combina mais comigo. À data em que os conheci também não conhecia muitas alternativas de batons de longa duração...

Passado já algum tempo, a marca tem agora um site  mais "clean", apelativo e organizado e lançou uma versão nova destes batons, em stick. Os Moodmatcher existem agora na sua versão irmã de lápis rectráctil, os Luxe Twist Sticks.


Moodmatcher Luxe Twist Sticks

Os Moodmatcher clássicos continuam iguais, até a embalagem que dá um ar de batom barato e de loja de fantasia. Os novos, possuem uma embalagem, a meu ver, mais apelativa, mais elegante e até mais fácil de usar na hora da aplicação. A par do preço, esta é a grande diferença entre eles porque em termos de fórmula são iguais.

Para quem estes batons são novidade, tratam-se de batons stain, ou seja, começam por se apresentar numa cor viva, com efeito hidratante e acabamento ligeiramente glossy, que à medida que vão saindo dos lábios deixam sempre uma marca de cor.

Estes batons têm tanto de atraente como de "perigoso"! Se resolverem experimentar e não gostarem do efeito, não há volta atrás, vão ficar com uma marca de cor durante horas, se errarem na passagem e borratarem por fora arriscam-se a ficar assim durante horas... quanto a retirá-los dos lábios podem passar um desmaquilhante claro mas, nunca vão conseguir retirar completamente a cor, a não ser esperando que esta se desvaneça. A cor agarra-se de tal maneira que já me aconteceu aplicá-los para ir jantar e no dia seguinte ainda acordei com a boca rosa!
 

Embora a imagem esteja desfocada podem ver as correspondências de cores dos Luxe Twist Sticks (em cima) e dos Moodmatcher clássicos (em baixo).


Podem comprar estes batons aqui individualmente ou em kits. Para quem tiver em interesse em ver como reagem os azuis podem voltar aos primórdios do blog e ver nas imagens com muito menos qualidade. aqui e aqui!

Para quem tiver interesse, tenho um código de 50% de desconto válido até Junho!

Moodmatcher Official Site - Long Lasting Lipsticks, Lip Gloss & Personal Color Changing Lipsticks

terça-feira, 7 de fevereiro de 2012

Moodmatcher Lipstick - 7h após aplicação

Lembram-se de vos ter mostrado aqui uma Review do Moodmatcher lipstick verde?
Do you remember I have shown here a review of green Moodmatcher lipstick?

Nesse mesmo dia tirei uma fotografia à noite para comprovar a duração do baton. Apliquei-o às 15h e tirei a fotografia às 22h. Só apliquei o baton uma vez e não retoquei o dia todo.
In that same day I took a picture at night to check the lipstick color duration. I applied it at 3 p.m. and at 10 p.m. I took the picture. I applied the lipstick only one time and didn't retouch it all day.


 


 
Como podem ver a cor continua toda lá!!
As you can see the color is still there!!

No dia seguinte quando acordei ainda tinha cor o que de certa forma além de comprovar a duração da cor me irritou um bocado porque naquele dia não me apetecia andar com os lábios pintados, principalmente daquela cor! Nessa noite fiquei doente, no dia seguinte estava irritada, com dores e sempre que ia à casa de banho via-me de lábios pintados, o que não deixava de ser irónico! De cama e lábios pintados!
The next day when I woke up still had the color that somehow besides proving the duration of the lipstick irritated me a bit because that day I didn't want to wear lipstick especially with that color! That night I got sick and in pain and whenever I went to the bathroom I saw the painted lips, which never ceased to be ironic! In bed sick and painted lips!

quarta-feira, 1 de fevereiro de 2012

Moodmatcher lipstick verde - Swatch & Review

Neste post pretendo mostrar-vos pela primeira vez as variações de cores de 6 batons Moodmatcher da marca Fran Wilson. Depois de já formalmente apresentados no post anterior,  fiz swatches de todos no braço e era minha intenção mostrá-los aplicados mas apenas consigo experimentar uma das cores por dia e como tal tenho de subdvidir e ao longo do tempo vou-vos mostrando as outras cores.
In this post I will show you for the first time the color variations of the 6 Fran Wilson's Moodmatcher lipsticks. After already formally presented in the previous post, I did swatches of them all in my arm and my intention was to show them applied to mouth but I only can use one per day because the colour doesn't fade off! So I'll show them one by one over time.




Eu recebi um pack de 6 cores (verde, rosa, laranja, azul claro, amarelo, azul escuro) e todos adoptam diferentes tonalidades que variam entre os rosas e os tons coral mediante a química da pele.
I received a pack of 6 colors (green, pink, orange, light blue, yellow, dark blue) and all take different shades ranging from pink and coral tones through the chemistry of the skin.





Cada um contém 3,5g. A embalagem não tem nada de elaborado nem de bonito, talvez também por isso eles possam ser vendidos a um preço tão acessível. A parte de baixo é preta e a tampa é transparente com letras douradas. Uma coisa de bom no facto de ser transparente é que a cor é facilmente identificável quando fechados.
Each lipstick contains 3.5g. The packaging is nothing elaborate or beautiful, perhaps it's beacuse of it that they can be sold at such an affordable price. The bottom is black and the cover is transparent with gold lettering. One good good thing about this is the fact that the color is easily identifiable when closed.




Na fotografia anterior é visível a quantidade total de produto que cada um traz. Quando retraído ao máximo a ponta do baton fica de fora da parte preta (visivel na 1ª fotografia), o que para mim é um senão, porque há que ter sempre cuidado ao colocar a tampa ou batemos com o baton nela e era uma vez um batôn.
In the previous photo is visible the total amount of product that each lipstick brings. When retracted the most, the tip of the lipstick stays out of the black part (visible in the 1st photo), which to me is a problem, because we must always be careful when placing the lid otherwise you can hit with lipstick on it and damage the lipstick.


Estética da embalagem à parte (que é o menos) este batôn é muito semelhante ao Touch of Magic da Barry M do qual já falei aqui. Embora a embalagem da Barry M seja mais bonito e apelativa, dando-lhe um ar de maior qualidade, a diferença que iremos encontrar é apenas no preço, enquanto o da Barry M custa £4.49, o da Fran Wilson custa $3. O primeiro por sua vez promete uma duração até 8h enquanto o da Fran Wilson promete duração de 12h (quanto a isso ainda não posso tirar conclusões). No caso da Barry M ficamos limitados à cor verde, enquanto na Fran Wilson dispomos de 10 cores e ainda outras nas versões com brilho e glosses.
Aesthetics apart from the pack (which is the least important) this lipstick is very similar to the Barry M's Touch of Magic which I have spoken here. Although the packaging of Barry M is more beautiful and attractive, giving it an air of greater quality, we find that the difference is only in price, while the Barry M's cost £ 4.49, the Fran Wilson's is $ 3. The first one promises to last up to 8 hours while the  Fran Wilson´s promises a duration up to 12 hours (I can't still tell you this). In the case of Barry M we are limited to the green colour, while Fran Wilson has 10 colors and we have still other versions with shimmer and glosses. 


Estes batons são realmente de longa duração e quando aplicados dão a sensação de estarmos a aplicar um baton hidratante. Obviamente a sensação de hidratação não dura várias horas, apenas a cor, mas podem sempre aplicar outro sem cor ao longo do dia se quiserem essa sensação de hidratação, gastando o de cor apenas 1 vez! É preciso ter cuidado na altura da aplicação porque apesar de parecer não se trata de um baton hidratante e ele realmente é difícil senão impossível de retirar! Por este mesmo motivo só vos conseguirei mostrar um deles aplicados. Eu bem tentei retirá-lo com um desmaquilhante mas quase arranquei os lábios e a cor continuou lá.
These lipsticks are really long lasting when applied andt they give the impression that we are applying a moisturizing lipstick. Obviously the feeling of moisture does not last several hours, only the color but you don't need to apply another color throughout the day if you want that feeling of hydration, spending product only one time! Care must be taken at the time of application because although it feels like one it is not a moisturizer lipstick and it really is difficult if not impossible to remove! For the same reason I can only show one of them applied today. Well I tried to remove it with a makeup remover but I almost pulled my lips and the color was still there.


O que eu mais adoro nestes batons é a sua duração e o facto de não marcarem nada! Podem comer, beber e beijar à vontade que não vão perder o baton pelo caminho e muito menos deixar a vossa marca embaraçosa na cara de ninguém!
What I love most in these lipsticks is its duration and the fact that they don't tranfer! You can eat, drink and kiss that will not lose the lipstick along the way and much less leave that embarrassing mark on people's face!


Existem à venda separados ou em conjunto (tornando-se mais barato) e no último caso vêm numa bolsinha.
This lipstick are sold separately or together (making it cheaper) and when you buy the pack you get a free makeup bag. 



E agora vamos às swatches!
And now the swatches!





1- Verde / Green
2- Rosa / Pink
3- Laranja / Orange
4-Azul claro / Light Blue
5- Amarelo / Yellow
6- Azul Escuro / Dark Blue


O cor de laranja (3) fica com um tom de coral, os azuis ficam com tons mais roxos e os outros variam nos tons de rosa. Estes batons não são muito bons para fazer este tipo de swatches porque ficam com uma cor bem mais viva na boca (provavelmente por causa do pH da saliva). Penso que o meu favorito será o laranja mas só irei saber ao certo depois de os experimentar a todos.
The orange lipstick (3) is a coral shade, the blue lipsticks are more purple and the others vary in different shades of pink. These lipsticks are not very good for doing this type of swatches (in the arm) because they become much more bright and colourfull when applied to the lips (probably due to the pH of saliva). I think my favorite is the orange but I will only know for sure after the experiencing them all.


Para já deixo-vos o resultado do primeiro que experimentei (verde).
For now I leave you the results I experienced with the first I tried (green).



Sem Baton / Without Lipstick 

Com baton verde / With green Lipstick




Como dizem que eles adquirem diferentes tons em diferentes pessoas testei em mim e na minha irmã e não me parece que os resultados sejam muito diferentes.
As they say that they get different tones in different people I tested them on me and on my sister and I do not think the results are very different.





E por fim, para vos mostrar a resistência deles tentei retirar do braço com desmaquilhante e foi este o resultado:
Finally, to show you their resistance I tried to remove them from my arm with a makeup remover and this was the result:





Estou MUITO surpreendida com estes batons! Tenho é medo de encostar todos os outros e não os usar mais (pelo menos os de cores semelhantes).

E vocês, o que acham deles?


I am very surprised with these lipsticks! I'm afraid I won't wear my other lipsticks (at least those with similar colors).

And you, what do you think of them?



Moodmatcher Lipstick - Fran Wilson


Hoje venho apresentar-vos os batons Moodmatcher da marca americana Fran Wilson. Desconhecia por completo esta marca, encontrei-a através de pesquisa e fiquei deliciada com o conceito dos Moodmatcher, batons que alimentam a imaginação, hidratam, proporcionam cor e ainda são de longa duração.
Today I come to present you the American brand Fran Wilson and their Moodmatcher lipsticks. I didn't know this brand before and I found it doing research and I was delighted with the concept of Moodmatcher lipsticks that feed the imagination, moisturize, provide color and still are long-lasting.



Segundo a marca Fran Wilson, cada cor dos Moodmatcher muda de acordo com a quimíca da pele, obtendo-se uma cor completamente personalizada. Têm uma fórmula de longa duração que se aguenta até 12h mesmo que comam, bebam ou beijem! Contêm ainda Aloe Vera e Vitamina E, criando uma sensação rica e de hidratação.
Each shade changes according to your body chemistry for a truly “personalized” lip color! Super-long-lasting 12-hour formula won't wear off, even when eating, drinking or kissing! Experience the rich, natural moisturizing powers of Aloe Vera and Vitamin E.






Existem 10 cores disponíveis, das quais recebi 6 numa bolsinha mesmo ao tamanho deles! Além dos Moodmatcher existem ainda os Moodpearl e os Moodgloss, que seguem o mesmo conceito. No site têm uma página em que podem escolher a vosso tom de pele (clara, média, escuro) e perceber o efeito de cada cor, clicando em cada uma delas aparece uma fotografia diferente.
There are 10 colors available, and now I have 6 of them and they were received in a cosmetic bag with the right for them! Besides Moodmatcher lipsticks, there are also the Moodpearl and Moodgloss wich follow exactly the same concept. In their site there is  a page where you can choose your skin tone (fair, medium, dark) and realize the effect of each color by clicking in the different Moodmatcher lipstick colours.






Os Moodmatcher apareceram em 1987. Estes batons são os bestsellers da marca e apareceram referenciados na Revista Allure de Seetembro de 2011 numa retrospectiva histórica dos batons, onde aparecerem listadas as 7 marcas mais significativas na produção e comercialização de batons. Entre marcas como Guerlain, Chanel, M.A.C., Clinique e Revlon surgem os Moodmatcher da Fran Wilson.
The Moodmatcher lipsticks appeared in 1987. These lipsticks are their bestseller lipsticks and they come referenced in Allure Magazine from September of 2011  in a historical retrospective of the lipsticks, where are listed the seven most significant brands in the production and marketing of lipsticks. Among brands like Guerlain, Chanel, MAC, Clinique and Revlon Moodmatcher appear the Fran Wilson's Moodmatchers.






Já a Guru da moda e Fashion Stylist Linda Rodin, numa entrevista ao Wall Street Journal referiu que a sua arma secreta era o Moodmatcher verde, o qual usa desde os seus 16 anos. Afirma que se pode usar debaixo de qualquer coisa e mantém os lábios com cor mesmo após dormir.
The fashion guru and Stylist Linda Rodin, in an interview to The Wall Street Journal said her secret weapon is the green Moodmatcher, which she uses since she was 16. It states that it can be used under evrything and keeps her lips with color even after sleeping.





O melhor destes batons é que custam apenas 3 dólares! Pelo preço de um baton de uma marca acessível podemos adquirir quase toda a colecção! Se querem ver os diferentes tons dos Moodmatcher matenham-se atentas aos próximos posts, porque vou fazer swatches deles!
The best of these lipsticks is that  they cost only $3 each! For the price of a lipstick from one affordable brand you can purchase almost the entire Moodmatcher collection! If you want to see the different shades of Moodmatcher Nevertheless, Keep an eye on future posts beacuse I'll make swatches of them!


Tenho de agradecer à Pauline Kwan (Customer Service Representative - Beauty Solutions) pela atenciosidade, tempo dispendido e claro pelos produtos, caso contrário não poderia partilhar estas preciosidades convosco!
I have to say thanks to Pauline Kwan (Customer Service Representative - Beauty Solutions) for her attention, the time she spent and off course the products she sent me, otherwise I couldn't share these little treasures with you!


Produtos Fran Wilson recebidos

Olá meninas! Hoje estou bastante empolgada. Ontem durante a tarde recebi uma encomenda em casa vinda da já aqui falada marca Fran Wilson.

Hello girls! Today I am very excited. Yesterday afternoon I received a package at home from the brand Fran Wilson wich I already spoke about.







Recebi um Retinol Anti-aging Starter Kit e um pack de 6 batons Moodmatcher.
Irei mais tarde fazer posts e reviews em separado de ambos. Os batons irei fazer de cada cor em separado e se assim o quiserem no fim posso fazer uma compilação. Os produtos de tratamento só poderei falar deles depois de usados, como tal só daqui a uns tempos...

I received an Retinol Anti-Aging Starter Kit and a pack of 6 Moodmatcher lipstick.
I will later do separate posts and reviews of both. The lipsticks I will make swatches of each color separately later and if you want at the end I can make a compilation. The treatment products I can only talk about them after use, so I can only talk abou them in a few days...



Ansiosas para verem?

sexta-feira, 27 de janeiro de 2012

Fran Wilson miminhos a caminho

Lembram-se de vos ter falado da marca Fran Wilson há uns dias e dos seus curiosos batons Moodmatcher?
Pois é, estes bébes vêm a caminho para vos poder mostrar e falar um bocadinho deles!
Depois de ter experimentado um semelhante da Barry M de que vos falei ontem mal posso esperar por experimentar cores diferente e não ficar limitada ao rosa framboesa! Fiquei realmente positivamente surpreendida com aquele baton e desejosa de ter outras cores.
Sem dúvida que adoro coisas diferentes e o facto de eles mudarem de cor é no mínimo engraçado, o que pode servir por exemplo como um presente muito original e surpreendente.

Do you remember I have spoken about the brand Fran Wilson a few days ago and their curious Moodmatcher lipstick?
Well, these babies are on their way to my home, so I can show you and talk a little bit about them!
After having experienced a similar Barry M's lipstick wich I spoke about yesterday I can't wait to try different colors and not being limited to the raspberry pink shade! I was really positively surprised with that lipstick and willing to have other colors.
No doubt I love different things and the fact that they change in color is at least funny, they can be an amazing and unique idea for your gifts!



Mas as surpresas não se ficam por aqui, mas será tudo relevado mais tarde. Primeiro há que receber a "encomenda"!
E vocês estão tão curiosas e ansiosas quanto eu?

But the surprises do not stop here, but everything will be revealed later. First I must receive the package!
And you are so curious and anxious as I am?