Páginas

Mostrar mensagens com a etiqueta Aromaleigh. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Aromaleigh. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, 22 de outubro de 2012

Make do dia com sombras Aromaleigh



Foi dia de usar umas amostras da Aromaleigh.
Was day to use some Aromaleigh eyeshadow samples.








Sombras Battement (1) e Bustier (2) da Aromaleigh da colecção Moulin Rouge,  sobre a sombra em creme da Guerlain Ombre Fusion na cor Bahia, no lacrimal e por baixo da sobrancelha a cor mais clara do quarteto de sombras da Benecos combinados com um risco violeta na pálpebra inferior (Flashy Liner Ultra Violet - Sephora).
Battement (1) and bustier (2) eyeshadows from Aromaleigh Moulin Rouge Collection, on top of Guerlain Ombre Fusion Cream Eyeshadow in color Bahia, in lacrimal and below the eyebrow the lighter color from the Benecos' eyeshadow quartet combined with a violet on the lower eyelid (Ultra Violet Flashy Liner - Sephora).


Gostaram?
Did you like it?


******

sexta-feira, 5 de outubro de 2012

Aromaleigh 'Dusk to Dawn - night treatment' Review



Há pouco tempo recebi amostra de um produto um pouco peculiar para testar.
Not long ago I received a sample from a bit peculiar product to test.

Porque lhe chamo peculiar? É que é um pó mineral com cor, uma espécie de base mineral em pó, mas para ser aplicada à noite, antes de ir para a cama, funcionando como um produto de tratamento. Mas que é que à partida aplica base antes de ir para a cama?
Why do I call it peculiar? It is a mineral powder with color, a kind of mineral powder foundation, but to be applied at night, before going to bed, acting as a treatment product. But who applies foundation before going to bed?

Este pó chama-se “Dusk to Dawn” e anteriormente existia com o nome “Nocturne”, tendo a marca reformulado o produto alteraram também o nome.
This powder is called "Dusk to Dawn" and previously was named "Nocturne", as the brand reformulated the product they also changed the name.


O Dusk to Dawn apresenta-se como uma fórmula mineral com propriedades nutritivas, vitaminas, extratos de ervas e pó de seda, rico em aminoácidos. A fórmula não contém apenas minerais que fazem a pele PARECER melhor, contém ingredientes que farão a pele agir melhor. Possui ingredientes activos que proporcionam o bem-estar da pele.
A mineral formula with skin-nourishing vitamins, herbal extracts and amino-acid rich silk powder. Our formula doesn't contain minerals that just make your skin "look" good... it contains ingredients that will make your skin ACT better. Active ingredients that provide beneficial purpose for your skin's wellbeing.


Este produto está disponível em duas tonalidades, uma cor mais clara e outra mais escura. Na verdade não vejo qual o propósito de existirem duas cores, se é para ser aplicado antes de ir para a cama e ninguém vê…. Acredito que a existência das duas cores seja para quem quiser ou preferir aplicar o produto durante o dia, já que é igual a uma base e proporciona coberturaThis product is available in two shades, a lighter and a darker color. Actually I do not see the purpose of existing two colors, if it is to be applied before going to bed and nobody will see… I believe that the existence of the two colors is for those who want or prefer to apply the product during the day, since is it like a foundation, providing coverage.


Cor: Dusk to Dawn está disponível num tom neutro, transparente .. É uma cor semelhante para um produto de tratamento nocturno de um marca alternativa na cor chamada “Clear”.
Esta é a descrição da cor que aparece no site, resolvi então ir pesquisar e existe um produto semelhante da bareMinerals.
“SHADE: Dusk to Dawn is available in one neutral, transparent shade.. It is a close match for the shade called "Clear" in an alternate brand's night time treatment.”
This is the description of the color that appears on the site, so I decided to go search and found that there is a similar product from bareMinerals.




Dusk to Dawn - Dusk to Dawn II



Dusk to Dawn - Dusk to Dawn II





Forma de uso: Antes de dormir, aplicar uma camada fina, na pele limpa, com uma esponja (a marca acredita que este é o melhor método de aplicação) Se desejarem usar um hidratante básico, certifiquem-se de que é bem absorvido primeiro. Muitas pessoas continuarão a querer usar o creme hidratante ou óleos faciais antes de dormir. Neste caso a Aromaleigh não o recomenda para todos os tipos de pele. O tratamento deve ser ajustado à rotina de cada um, à medida que se faz a transição para o novo produto. Podem sentir necessidade ou não de continuar com a hidratação facial habitual, dependendo do tipo de pele, idade, humidade do ambiente dentro de casa, etc….
How to use: Before bedtime, apply a thin layer to clean skin with a flocked sponge (Aromaleigh finds that this offers the best mode of application due to the formulation of the product). If you wish to use a basic moisturizer, make sure that it is well-absorbed first. (The brand realizes that many of you will wish to continue using your moisturizer or facial oils at bedtime... other night-time mineral treatments recommend that you forego your moisturizer altogether. They don't feel that this is possible for all skintypes... or you may need to adjust your routine as you transition to this product. As the saying goes, "Your own mileage may vary". You may find you need to continue with moisturization, you may find you don't. It depends entirely on your own skintype, your age, the humidity of the environment in your home, etc...







Ingredientes no Dusk to Dawn:
Ingredientes in Dusk to Dawn:

Ingredients: Trace mineral concentrate, silk powder, zinc oxide, silica, mica, ascorbic acid (vitamin C), allantoin, aloe barbadensis leaf (aloe vera) extract, phyllanthus emblica fruit extract, ectoin, camellia sinensis (green tea) extract, titanium dioxide (CI 77891), iron oxides (CI 77491, 77492, 77499)


Pó mineral concentrado que contém 72 micro e macro minerais. Este pó é extraído de depósitos minerais intocados da Terra que se estimam ter sido formados durante os períodos Triássico-Jurássico, há cerca de 150 a 200 milhões de anos. É a mais completa fonte de micronutrientes naturalmente conhecidas. O concentrado mineral aumenta a renovação celular, é anti-inflamatório e nutritivo para a pele. Mineral concentrate powder contains 72 micro and macro minerals. It is extracted from untouched mineral deposits from the earth estimated to have been formed during the Triassic-Jurassic periods, approximately 150 to 200 million years ago. It is the most complete source of naturally occurring micronutrients known to exist. Mineral concentrate increases cell turnover, is anti-inflamatory and nourishing to the skin.

de seda beneficia a pele com 18 aminoácidos e é um produto de equilíbrio de hidratação natura. A seda pode absorver ou libertar humidade mediante as mudanças de temperatura e humidade.
Silk powder benefits your skin with 18 amino acids and is a natural moisture balancing product. Silk can absorb or release moisture as temperature or humidity changes.

O óxido de zinco é um anti-inflamatório natural.
Zinc oxide is a natural anti-inflammatory.

O ácido ascórbico, ou vitamina C estimula o crescimento natural do colagénio da pele, ilumina a pele, aumenta a renovação celular, e auxilia na redução de linhas finas.
Ascorbic acid, or vitamin C naturally stimulates your skin’s collagen growth, brightens your skin-tone, increases cellular turnover, and aids in the reduction of fine lines.

Ectoin é um avançado ingrediente anti-idade, que funciona a vários níveis como uma defesa natural do stress e uma barreira de humidade para a pele, protegendo as defesas imunitárias da pele.
Ectoin ™ is a highly advanced anti-aging ingredient« that functions on multiple levels as a natural stress defense and moisture barrier for your skin. It protects the skin’s immune defenses.

Extracto de Emblica, que possui intensas propriedades anti-inflamatórias e anti oxidantes e é um aclarador natural da pele.Emblica extract has intense natural anti-inflammatory and antioxidant properties and is a natural skin brightener.

Extrato de chá verde é um anti oxidante natural.
Green tea extract is a natural anti oxidant.


Sílica esférica é adicionada a esta fórmula para auxiliar na aplicação do produto. O dióxido de titânio e óxido de ferro são em quantidades diminutas, fazendo parte da coloração do produto.
Spherical silica is added to this formula to assist in smooth application. Titanium dioxide and iron oxide are in minute amounts as part of the coloration of the formula.

 
Tamanhos disponíveis:
- Frasco de 20 g, que contém 10g de produto. $28.00
- Frasco de 50g  que contém 25g de produto.  $50.00
- Amostra num saquinho plástico que contém meia colher de chá . É produto suficiente para 7-10 aplicações, dependendo do seu nível de cobertura. $2.50


Sizes available:
- The regular jar size ( aka "20 gram" jar) holds 10 grams net weight of foundation. This jar measures 2" in diameter and is .875" high   $28.00
- The large jar size (aka "50 gram" jar) holds 25 grams net weight of foundation. This jar measures 2.875" in diameter and is 1.125" high   $50.00
- Sample Baggie 1/2 teaspoon in a 2x2 inch zip baggieThis is enough product for 7-10, depending on your coverage level   $2.50


Opinião. Opinion:

Quando recebi estas amostras fiquei reticente em fazer uma review porque me pareceu pouca quantidade para testar um produto de tratamento.
When I received these samples I was reluctant to do a review because it seemed a small amount to test a treatment product.
A verdade é que parece que veio em boa hora para experimentar. Embora não tenha uma opinião de uso a longo termo, tenho andado com uma alergia, na cara e costas, que suponho (tenho quase a certeza) que seja de um shampoo. Portanto ultimanente, tenho andado cheia de pequenas borbulhas e com comichão o que me incomoda imenso.
The truth is that looks like it came at a good time to experiment. Although nI can't have an opinion of long-term use, I have been with an allergy, face and back, I suppose (I'm pretty sure) due to the use of a new shampoo. Lately, so I've been filled with small bubbles and itching that bothers me a lot.

Depois de aplicar este produto numa só noite, é perceptível a diferença de manhã, acalma a pele e as borbulhas parecem sempre menos evidentes.
After applying this product in a single night, the difference is noticeable in the morning, it soothes the skin and pimples always seem less obvious.

Quando apliquei senti por duas vezes uma comichão pela cara que rapidamente desaparecia. Fui advertida que poderia sentir a pele mais seca durante os primeiros dias, no meu caso não o senti e aplico creme hidratante apenas de manhã.
When applied I felt twice an itching in the face  but that quickly disappeared. I was warned that I could feel the skin drier during the first days, in my case I didn't felt it and only applied a moisturizer in the morning.

Honestamente gostava de experimentar este produto durante mais tempo, só tenho pena que o seu preço seja elevado.

Honestly  I would like to try this product for longer, just have pity that its price is high.


Já alguém tinha ouvido falar ou experimentado algum produto semelhante??
Has anyone heard about or experienced any similar product?




*****

sábado, 22 de setembro de 2012

Aromaleigh - Limited Edition Eyshadow Moulin Rouge - Swatches


A Aromaleigh, foi criada em 1998, apresentando-se como uma marca de cosméticos mineral, actualmente com Kristen Leigh Bell, a fundadora da marca, actuando como directora criativa.
Aromaleigh, was established in 1998, by its founder Kristen Leigh Bell, actual creative director, as a mineral cosmetics brand.

Podemos encontrar bases em pó, pós iluminadores, pós de acabamento, sombras, blushes e alguns acessórios como pincéis.
We can find powder foundations, highlighting powders, finishing powders, shadows, blushes and some accessories like brushes.

Os produtos não são testados animais e são formulas criadas pela própria marca. Toda a imagem da marca tem um ar muito retro!
Products are not tested animals and all the formulas are created by the brand. Everything on the brand's image has a very retro look!
No site todos os produtos podem ser comprados no tamanho normal ou em tamanho de amostras, sendo enviados nuns pacotinhos plásticos, sendo uma óptima opção para quem quer ter alguma variedade e não necessita de muita quantidade. Todas as amostras de sombras custam $1 e as de pós de rosto $2.
On their site all products can be purchased at full size or sample sizes being sent in plastic zip baggies, and it's a great choice for those who want some variety and doesn't need much quantity. All samples shadows cost $1 and the face powder $2.


Recebi 6 amostras de sombras de olhos de uma edição limitada. Todas as sombras desta colecção custam $7 (tamanho normal - 1,2g) ou $1 as amostras.
I received 6 samples of eye shadows of a limited edition. All the shadows in this collection are $7 (full size - 1.2 g) or $1 (samples).

Esta colecção é composta por 35 cores (na imagem abaixo e assinaladas as cores recebidas), inspiradas na Belle époque, no Moulin Rouge e nas pinturas de Henri Toulouse-Lautrec.
This collection consists of 35 colors (shown below and marked colors received), inspired by the Belle Époque, the Moulin Rouge and the paintings of Henri Toulouse-Lautrec.





As cores desta colecção são apresentadas como menos pigmentadas do que outras da marca, com a finalidade de proporcionar uma aplicação mais ligeira e suave, para quem tem medo ou não gosta de usar cores escuras, possibilitando ainda assim a construção de uma cor mais intensa, mediante o efeito desejado.
This collection's colors are shown as less pigmented than others of the brand, in order to provide a more mild and gentle application to those who are afraid of, or dislike using dark colors, yet allowing the construction of a more intense color, upon the desired effect.




Can- Can - Esta cor é descrita como um coral com um acabamento brilhante e com suaves brilhos rosa.
"Can-Can- A gorgeous and flirtatious coral, in a plush luster fine sheen finish with softly shimmering rose highlight sparkles."




Courtesan - Descrito como uma sombra brilhante em tom coral avermelhado com pequenos brilhos cobre e rosa.
"Courtesan- A resplendent lustrous sheen in a warm coral toned red shade with tiny highlight shimmer of copper and roses."

Esta cor aproxima-se ligeiramente da cor anterior, mas é mais acobreada, tendo no entanto uma pigmentação mais leve.
This color is slightly close to the previous color, but is more copper, however it's less pigmented.

Esta é a minha cor preferida! Vejo-me a usá-la muitas vezes!
This my favourite color! I see myself wearing it many times!




Battement - Inspirado no movimento de dança de elevar as pernas alto como que um chuto, denominado de "Battement" do Can-Can. É descrito como uma mistura perfeita de rosa e cacau com um ligeiro acabamento brilhante, com delicados brilhos cobre, rosa e verde.
"Battement- Translated, "high kick" as in the infamous Can-Can dance. The perfect blend of rose and cocoa in a plush luster finish with a myriad of delicate sparkles of copper, rose and green."

Esta cor devido ao nome (movimento que não é exclusivo no Can-Can) e ao seu rosa delicado faz-me lembrar o ballet.
This color due to its name (which is not a Can-Can exclusive movement) and its delicate pink reminds me of the ballet.

É uma cor muito discreta, suave e parece-me ser a que apresenta menos brilhos evidentes, tendo um aspecto acetinado.
It is a very discreet and soft color and seems to me to be the one that presents less apparent brightnesses, having a satin appearance.

Parece-me que a cor apresentada no site é ligeiramente mais escura do que a cor real.
It seems to me that the color shown in the site is slightly darker than the real color.





Soirée- Descrito como rosa fuchsia festivo, fácil de usar com um ligeiro acabamento brilhante, com uns surpreendentes brilhos em tom de azul cobalto.
"Soirée- This festive fuchsia is made easy-wear with our soft plush luster finish, and a surprising highlight of bright cobalt blue sparks."

Nesta cor é interessante o facto de integrarem uma cor brilhos azul cobalto num rosa vivo, contrastando-se e ao mesmo tempo realçando as duas cores.
This color is interesting for integrating cobalt blue shimmer in a bright pink, contrasting themselves while highlighting the two colors.

Esta cor é uma das mais pigmentadas deste conjunto de amostras.
This color is one of the most pigmented this set of samples.




Bustier - É descrito como um roxo uva, com ligeiro undertone de estanho e com um acabamento ligeiramente brilhante, acentuado com brilhos bronze.
"Bustier - A deep regal purple grape shade with a soft pewter undertone, and a low luster plush finish. Accented brilliantly with bright bronze sparks."

A par da Soirée é uma cor bem pigmentada.
As the Soirée this a well pigmented color.




Plume- Descrito como um azul esverdeado com um undertone roxo com um acabamento acetinado e brilhos azuis.
"Plume- A softly lustrous sheen of heathered teal blue with a purplish undertone and shimmery blue highlight sparkles."



Ingredientes/Ingredients:�Contains: Mica (CI 77019), Titanium Dioxide (CI 77891), Boron nitride, May contain: Ferric Oxide (CI 77499, 77491, 77492), Manganese Violet (CI 77742), Ultramarines (CI 77007, ), Hydrated Chromium Oxide (CI 77289), Chromium Oxide (CI 77288), Ferric Ferrocyanide (CI 77510), Tin Oxide (CI 77861), (Silica (+) Bronze/Copper/Aluminum Powder), Tin Dioxide (CI 778161), Calcium Aluminum Borosilicate, Carmine (CI 175470)


Swatches








Acho que é perfeitamente perceptível o brilho que a maioria que estas sombras têm, embora algumas tenham mais brilho do que outras.
I think it's quite noticeable that most the shimmers most of this shadows have, although some are more shimmery than others.

Estas sombras permitem de facto uma aplicação de cor suave, ou um efeito mais pigmentado por construção. São extremamente facéis de esfumar, tanto que aconselho a utilização de um primer para segurar a sombra.
These shadows in fact allow a light application of color or a more pigmented effect by layers construction. They are extremely easy to blend, so I recommend using a primer to hold the shade.
As cores são todas muito bonitas e a maioria das cores desta colecção são em tons muito usavéis, só não me via muito entusiasmada em comprar o amarelo.
The colors are all very beautiful and most of them in this collection are very wearable shades, just did not see myself very excited to buy the yellow.

Quem já conhecia esta marca? Se tiverem curiosidade podem espreitar o site.
Who already knew this brand? If you are curious you can check their site.






*****


sexta-feira, 21 de setembro de 2012

Sombras de olhos inspiradas no Moulin Rouge



Acabei de receber na minha caixinha de correio umas sombras de olhos com umas cores lindas, de uma colecção inspirada no Moulin Rouge....



A imagem da marca tem um ar muito retro e as cores acima são todas as da colecção Moulin Rouge.

Alguém sabe de que marca é? Desafio-vos a adivinharem quais são as 6 cores que tenho em mãos!


*****
ES 728x90